心灰意懒(汉语成语)

2023-11-25 25阅读

温馨提示:这篇文章已超过411天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!

心灰意懒

汉语成语

解释心、意:心思,意志;灰、懒:消沉,消极。灰心失望,意志消沉。出处明·吴承恩《西游记》第四十回:“因此上怪他每每不听我说,故我意懒心灰,说各人散了。”示例我们没有理由因为某一科没考好而悲观失望,~。近义词:心灰意冷、灰心丧气、心如死灰、萎靡不振。语法:主谓式;作谓语、状语;含贬义。约翰经商失败后,一直心灰意懒。理想主义者是这样的人:因为玫瑰花闻起来比卷心菜香,就认为一定也能做成更好的汤。理想主义者总是对生活的歪曲,善意的歪曲。

中文名 心灰意懒
发音 xīn huī yì lǎn
近义词 心灰意冷、灰心丧气、心如死灰
反义词 生气勃勃
用法 主谓式;作谓语、状语

基本释义

【词目】心灰意懒

【发音】xīn huī yì lǎn

【解释】心、意:心思,意志;灰、懒:消沉,消极。灰心失望,意志消沉。

【示例】我们没有理由因为某一科没考好而悲观失望,~。

出处介绍

明·吴承恩《西游记》第四十回:“因此上怪他每每不听我说,故我意懒心灰,说各人散了。”

释义

成语心灰意懒

英语:dejected

发音:xīn huī yì lǎn

近义词:心灰意冷、灰心丧气、心如死灰、萎靡不振。

反义词:生气勃勃。

语法:主谓式;作谓语、状语;含贬义。

英语翻译:lose heart; be [feel] disheartened; discouraged and disinclined for any further effort; disheartened and weary of spirit; have lost all interest and become indifferent; One's heart sinks within him.; One's spirits sink.; very much discouraged

例句及英译

1.feel disheartened

心灰意懒

2.John suffered from a broken spirit.

约翰心灰意懒。

3.a broken spirit

消沉的意志,心灰意懒

4.Since his failure in the business. John has been out of heart.

约翰经商失败后,一直心灰意懒。

5.Wet weather always depresses me.

我在阴雨天总是心灰意懒。

6.All this fog every day is really getting me down.

所有这些雾天确实使我感到心灰意懒。

7.Again, criticism still creates high levels of stress, which lead to burnout.

而且批评还能造成很大的压力,从而使人心灰意懒。

8.An idealist is one who,on noticing that a rose smells better than a cabbage,concludes that it will also make better soup。---H.L.Mencken.

理想主义者是这样的人:因为玫瑰花闻起来比卷心菜香,就认为一定也能做成更好的汤。理想主义者总是对生活的歪曲,善意的歪曲。歪曲成功,理想实现;歪曲失败,心灰意懒。

参考资料

1.心灰意懒·汉典

目录[+]