浣溪沙·徐邈能中酒圣贤

2022-12-11 97阅读

温馨提示:这篇文章已超过579天没有更新,请注意相关的内容是否还可用!

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤

《浣溪沙·徐邈能中酒圣贤》是北宋文学家苏轼所作的一首词,作于宋神宗元丰七年三月。上片赞扬了徐邈、刘伶的旷达、洒脱,并表现了苏轼自己的向往之情。下片则抒写了苏轼自己欲做忠臣而不得,欲做隐士而不能的无奈心境。全词,借古喻今,将三个历史人物来隐喻三个现实人物,表达了苏轼的政治处境与适应心境。

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤作品原文

浣溪沙①徐邈能中酒圣贤②,刘伶席地幕青天③,潘郎白璧为谁连④。无可奈何新白发,不如归去旧青山,恨无人借买山钱⑤。

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤注释译文

①浣溪沙:词牌名,唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。此调有平仄两体。全词分上下两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵,过片二句用对偶句的居多。音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约派与豪放派多数词人所常用。②徐邈:字景山,燕国蓟人。三国时期魏国初建,官至尚书郎。中:醉昏。酒圣贤:言酒的清浊。③刘伶:魏末晋初的文人,“竹林七贤”之一,字伯伦,沛国人。著《酒德颂》一篇。④潘郎:即潘安,又名潘岳。字安仁。荥阳中牟人。西晋著名文学家、政治家。《晋书·夏侯湛传》:夏侯湛字孝若,谯国谯人也。幼有盛才,文章宏富,善构新词,而美容观,与潘安友善,每行止,同舆接茵,京都谓之“连璧”。⑤买山钱:购买田房隐居的钱。

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤白话译文

徐邈醉得连酒的清浊能辨,刘伶以地为坐席以青天作帐幕,夏侯湛死后,潘安和谁合称连白璧。没有什么办法不让新白发增添,不如归葬于家乡熟知的青山上,抱恨没有人借给我购田买房隐居的钱。

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤创作背景

宋神宗元丰七年三月,苏轼将从黄州离任去汝州,不断与挚友出游黄州名胜,出入于酒店食家,对饮言欢,感旧抒怀作该词。

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤作品鉴赏

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤整体鉴赏

上片,借赞扬古代贤明之士来表达对同情者的仰慕之情。 “徐邈能中酒圣贤”,是隐喻徐得之的直言相谅,秉性修甚,颇有徐邈能识酒的清浊,醉而不问公事的洒脱气质。“刘伶席地幕青天”,是隐喻刘唐年隐居乡间,简从陋出的生活和贤明放达的性格,如同“竹林七贤”之一刘伶“屋无室庐,幕天席地”的旷达胸怀。“潘郎白璧为谁连”,是隐喻诗人潘大临与挚友的友善。两者分离,苏轼发出“潘郎白璧为谁连”的哀叹。苏轼有意将古之徐、刘、潘三贤才与今之徐、刘、潘三贤才同姓偶合,为的是表达苏轼向慕贤明,追求旷达的处世观。下片,直抒欲回朝不成,真做隐士又无奈的仕宦观。“无可奈何新白发,不如归去旧青山”,点明苏轼目前的“无可奈何”的政治处境和“新白发”的衰老生命。苏轼离开黄州友善的人后感到寂寞孤独。即是死后,不如归葬于家乡的青山秀水边。这是苏轼视死如归的坦荡的生死观。“恨无人借买山钱”,进一步写自己欲回朝不得,欲隐居不能的无奈愁绪。一个“恨”字道出了这种只能退步、安居现状的随缘心态。全词,运用三个历史人物来隐喻三个现实人物,再由三个现实人物而联想到苏轼自己的政治处境与适应心境,可谓借古喻今的绝妙构想。文字含蓄精练,蕴涵着丰厚的思想情感,是苏轼感旧词作中的佳作。

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤名家评论

全国苏轼研究会及李清照、辛弃疾学会理事薛瑞生《东坡词编年笺证》:东坡才大学博,于诗词中用典,每与酬唱者姓氏相合。此词中所谓“徐邈”、“刘伶”、“潘郎”云云,即谓其同游并饮于定惠院之徐得之、刘唐年与潘邠老耳。

浣溪沙·徐邈能中酒圣贤作者介绍

苏轼,宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山人。宋仁宗嘉祐二年进士。累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。宋神宗元丰三年以谤新法贬谪黄州。后又贬谪惠州、儋州。宋徽宗立,赦还。卒于常州。追谥文忠。博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰富,意境开阔,突破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开创豪放清旷一派,对后世产生巨大影响。有《苏轼七集》,《苏轼词》,《苏轼易传》,《苏轼乐府》等传世。

目录[+]